(Japanese)
Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
sori ni migotona kinoko no kumo
Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
komichi de e wo hamu kotori no gogo wa

komorebi no shiba ni te wo furete kimi to katarou
hora lunch no bench no ue de yume wa hana saku

nami no oto wo sono mune ni
yuutsu wa shizumete
hashi wa asu ni noba shi
tsunami nado an zuru koto naku

Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
annani migoto na hikouki guma
Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
ninki no touri ni hito yuku gogo wa

hohoemi de shibashi te wo tore ba kimi to aru kou
hora "banji ni kyuusu" no koe mo kaze ga kaki kesu

asu no hi wa kama wazu ni
yuku saki wa makasete
mune ni kaga wo kakete
nadare nado shin jiru koto naku

Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
yume ni minareta honou no ame
Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
office no madobe de mezame ta gogo wa

komorebi no shiba ni te wo furete kimi to katarou
hora lunch no bench no ue de yume wa hana saku

kusa ni fuku kaze wo kiki
yuutsu wa nage sute
asu mu hare to shine ji
yume mi nado anzuru koto naku

Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
sori ni migotona kinoko no kumo
Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
komichi de e wo hamu kotori no gogo wa
Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
lunch no bench de sodateta yume
Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
komorebi no hini umareta gogo yo

(English)

Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
Marvelous mushroom shaped cloud in the sky
Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
The afternoon of the birds feeding in an ally

I shall talk to you with my hand on the grass in the sunbeams
See,our dream is blossoming on the lunch bench

Keep the sound of waves in your heart
Keep the melancholy on the bottem
Extend the bridge to tomorrow
Without worrying about a tidal wave

Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
Such a marvelous vapor trail
Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
The afternoon of the people passing on the popular street

I shall walk with you, holding your hand with a smile
See, the voice of "it's all over"is drowned out by the wind

Without worrying about tomorrow
let your destination slide
Lock up your heart
Without believing in an avalanche

Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
Flaming rain that I used to see in my dreams
Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
The afternoon that I woke up by the office window

I shall go out with you since I was invited by the sunbeams
See, our dream is blossoming on the lunch bench

Listen to the wind blowing against the grass
Throw away melancholy
Believe that tomorrow will be fine
Without worrying about the meaning of the dream

Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
Marvelous mushroom shaped cloud in the sky
Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
The afternoon of the birds feeding in an ally
Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
The dream that we raised on the lunch bench
Raa-eee-yaa Ra-Ra-ee-yo-ra
The afternoon that was born in the sunbeams