so my sis got a copy of The Grudge 2 and it has english subtitles.
poorly translated subtitles.
and they were meant for chinese audience because they changed some of the names...
like toshio was jun hong...
blahblahblah.
enways... my head kinda hurt after the movie after reading those poorly translated subtitles..
it was hard to keep up coz i didn't really understand the movie...
poorly translated subtitles.
and they were meant for chinese audience because they changed some of the names...
like toshio was jun hong...
blahblahblah.
enways... my head kinda hurt after the movie after reading those poorly translated subtitles..
it was hard to keep up coz i didn't really understand the movie...